感覺「lā-hio̍h」(老鷹,比較閩東語lâu hyok)和「niáu-tshí」(老鼠,比較閩東語lō tshȳ)很可能和「老」這個對可畏的動物的prefix有關。
#臺語 #語源
閩東語部分採馬祖話拼音
榕典福州語拼音不知道有沒有馬祖拼音的對照表
(cc @sanguok )
@Yoxem 回头可以做个。话说,马祖拼音不表达实际变调变音,只标本调的吗?
@davidzdh @Yoxem 我也对“老”的两个读音背后有甚么道理感兴趣
@davidzdh 這我不知道,我對馬拼幾乎一無所知