芭芭雅嘎下了个蛋

Douban Goodreads
芭芭雅嘎下了个蛋

Zum Bewerten, Kommentieren oder Hinzufügen des Artikels zu deiner Sammlung, musst du dich anmelden oder registrieren.

Verwandte Sammlungen

2025ReadList

ISBN: 9787222228450
Autor/in: [荷] 杜布拉夫卡·乌格雷西奇
Übersetzer/in: 李云骞
Buchformat: Taschenbuch
Verlag: 云南人民出版社
Impressum: 理想国
Veröffentlichungsdatum: 2024 -6
Serie: 理想国:杜布拉夫卡·乌格雷西奇作品
Sprache: Chinese
Einband: 平装
Preis: 68.00元
Anzahl der Seiten: 416

8,9 / 10

14 Bewertungen

Nicht genug Bewertungen
Leihen oder Kaufen

BABA YAGA LAID AN EGG

[荷] 杜布拉夫卡·乌格雷西奇    Übersetzer/in: 李云骞

Übersicht

芭芭雅嘎是女巫,但不属于女巫的团体;她既可以是善人,也可以是恶人;是母亲,也是杀死女儿的凶手;是女人,但没有、也从未有过丈夫;她伸出援手,也策划阴谋;被人类社会驱逐,也与人类沟通;是战士,但也操持家务;是“死人”,也是活生生的人;她会飞,但同时也被束缚在地面上;她只是个“偶然出现的人物”,却也是主人公通往幸福之旅的关键一站:“礼貌的”和“粗鲁的”主人公在她的小屋前驻足,他们吃饱喝足,舒服地洗个澡,听取她的建议,带走她送的魔法礼物,然后消失得无影无踪。 翻译成更现代的语言,她是异见者、流放者、失败者、隐居者、老处女、丑八怪。她的形象依赖于口述传统,是集体创作的成果,也是一面集体的镜子。她的人生故事开始于更好的时代,那时她还是金色芭芭、大地之母。后来,她成了被驱逐的稻草人,但依然用诡计统治着人们。如今,她缩在小屋中煎熬时日,像子宫中的胚胎,或棺材里的尸身。 没有一个人带着花和巧克力,再次敲响她的门。

contents

005 第一部分 去往不知在哪里的地方,带回不知是什么的东西
097 第二部分 问吧,但要知道,不是每个问题都有好结果
285 第三部分 你知道得越多,就老得越快

andere Versionen
Kommentare
Rezensionen
笔记