彩画集

豆瓣
彩画集

登录后可管理标记收藏。

相关收藏单

25/02

ISBN: 9787532757664
作者: [法国] 阿蒂尔·兰波
译者: 王道乾
出版社: 上海译文出版社
发行时间: 2012 -5
丛书: 译文经典(精装本)
装订: 精装
价格: 28.00元
页数: 239

8.6 / 10

51 个评分

评分人数不足
借阅或购买

兰波散文诗全集

[法国] 阿蒂尔·兰波    译者: 王道乾

简介

精神上的搏斗和人与人之间的战斗一样激烈残酷。
——兰波《地狱一季》
他(兰波)是众多流派之父,不是任何流派的亲人。
——亨利•米勒
我没有看到写(例如)《地狱一季》的困难,一切都是直接表现,喷涌迸发,烈度。
词语中的烈度对于我是无谓的,对于我并不提供什么。
在《彩画集》中的情况却相反,含有极高价值的事物不止于一个方面
——保罗•瓦莱里
从十六岁后直到生命最后一息,兰波似乎始终处于一种躁动不安、焦灼求索的状态。他为什么放弃写传统形式的诗作,转而致力于散文诗?这显然与波特莱尔发表著名的散文诗之后,巴黎诗风的变化有关。
兰波认为,诗人必须成为“通灵者”、“无比崇高的博学的科学家”,“通过长期、广泛和经过推理思考的过程,打乱所有的感觉意识”,通过所谓“言语的炼金术”,寻求一种“综合了芳香、音响、色彩,概括一切,可以把思想与思想连结起来,又引出思想”、“使心灵与心灵呼应相通”的语言,以求达到“不可知”。这“不可知”并非某种形而上的客体,有时与他诗中所说的未来的“社会之爱”有关,又或者是某种理想。以上种种,可以说就是兰波的象征主义。
本书收入法国天才诗人、象征主义大师兰波所有的散文诗作品,包括《地狱一季》《彩画集》,并附有著名的《“通灵者”书信》二封以及法国结构主义理论家茨维坦•托多罗夫等人的评论。《地狱一季》和《彩画集》虽形式独特,含义诡谲难解,却展现诗人在巴黎诗风转变后,所创造出的新诗学与对创作的探索。作品流露出十九世纪末的法国生活风情,与彼时之文化传统相呼应,字里行间回响着诗人对自我与世间的挑战。

contents

译者前言
地狱一季
序诗
坏血统
地狱之夜
谵妄Ⅰ 疯狂的童贞女/下地狱的丈夫
谵妄Ⅱ 言语炼金术
不可能
闪光
清晨
永别
《地狱一季》题解
彩画集
洪水之后
童年
故事
滑稽表演
古意
BEING BEAUTEOUS
人生
出行
王权
致某一种理
沉醉的上午
片语
工人


轮迹
城市
流落
城市
守夜
神秘
黎明
花卉
通俗小夜曲

冬天的节日
焦虑
大都会
野蛮
大拍卖
FAIRY
战争
青春
海角
演剧
历史的黄昏
波顿
H
动荡
虔敬之心
民主
守护神
《彩画集》题解
片断与残稿
爱的沙漠
《爱的沙漠》题解
福音散文
《福音散文》题解
“通灵者”书信(二封)
兰波致乔治·伊藏巴尔
兰波致保罗·德莫尼
《“通灵者”书信》题解
附录
评论片断
关于《彩画集》
阿尔蒂尔·兰波年表
我所认识的王道乾(代后记)

其它版本
短评
评论