深夜里的图书馆
Douban
[加]阿尔维托·曼古埃尔 traduit par: 黄芳田
résumé
📖 法国艺术与文学勋章、布克国际文学奖得主作品
📖 阿根廷国家图书馆前馆长写给图书馆的情书、关于阅读、书籍、图书馆的思想和知识盛宴
📖《纽约书评》《华盛顿邮报》《环球邮报》《纽约太阳报》等推荐
一本让人爱不释手的书,尤其因为它揭示了书的无限可能性,以及它向读者传递的无限热情。
——约翰·格罗斯(John Gross)《纽约书评》(New York Review of Books)
阿尔维托·曼古埃尔带来了一本充满乐趣的书,特别是对于那些热爱阅读、梦想着建造一个独属自己的图书馆的爱书人。
——麦克·德达(Michael Dirda,普利策奖得主)《华盛顿邮报图书世界》(Washington Post Book World)
在本书中,曼古埃尔探讨了图书馆的历史以及阅读的本质,尤其叙述了图书馆作为“书籍的家园”在人类文明史上的社会价值与文化意义。在他看来,图书馆是社会记忆的储藏之所,把过去的吉光片羽带至现在,赐与读者们一窥他人心思的机会,从而对自身处遇有所了解。
“书籍各有其命运”是本雅明用于描述其藏书的格言,用至图书馆处似乎同样成立。为什么人们可以在大多数图书馆听到针掉落的声音?为什么实体图书馆无法被互联网的虚拟图书馆替代?为什么图书馆总被认为是理性和文明的避难所、读书和沉思的知识圣地?这些问题的答案,或许就铭刻在“图书馆各有其命运”的注解中。
——————————————————————————————————
白天里,这书斋是个井然有序的国度,我怀着显见的目的,游走在成行成列的书籍走道里,搜寻着一个名字或声音,根据书籍的排列和归档召唤它们出来见我……
然而一到夜晚,气氛就变了。声响压低了下去,思想变大声了。“只有在天黑之后,密涅瓦的猫头鹰才起飞。”