以母之名

豆瓣 谷歌图书
以母之名

登录后可管理标记收藏。

ISBN: 9789573281719
作者: [南非] 崔佛.諾亞
译者: 胡培菱
出版社: 遠流
发行时间: 2017 -11
语言: zh-TW
装订: 平装
价格: NT 380.00
页数: 376

/ 10

0 个评分

评分人数不足
借阅或购买

她教我用幽默與微笑對抗世界

Born a Crime: Stories from a South African Childhood

[南非] 崔佛.諾亞    译者: 胡培菱

简介

一種南非式的幽默,超越川普新白人至上主義
他從南非骯髒街頭而來,翻轉成美國《每日秀》當家主持人
更被《時代雜誌》選為2017年十位引領下個世代的領導人之一
親口述說一個混血兒在種族隔離時代的童年悲喜劇
喜劇演員的背後,是無數次自我追問「我是誰?」「我的出生是罪惡嗎?」
以及母親用「愛」不厭其煩的回答
過去,提到南非如果你只知道曼德拉,現在起,請記得崔佛.諾亞(Trevor Noah),一位來自南非最底層,黑白混血的喜劇演員。這本書裡寫的是他「格格不入」的童年過往,也是他征服美國的成功底蘊。
崔佛.諾亞出生在種族隔離制度盛行的南非,當時跨種族通婚被明令禁止。既非全黑,又不全白的身份,讓他在當地倍受歧視。不被認同,也找不到歸屬感,讓混血兒的諾亞覺得自己生下來就像個罪犯。然而,他卻在母親的影響下成為非常受歡迎的喜劇演員。比爾蓋茲說:「諾亞的母親是真正的英雄,她給孩子最好的禮物,就是解放他的思想,讓他學會用自己的角度看世界。」
通過童年一次又一次的經歷,崔佛發現在與他人建立聯繫這件事上,語言比膚色更有力量,他說:「我的膚色不會改變,但我能改變你對我膚色的看法。我也許看起來不像你,但如果我說話像你,我和你就是同一類人。」
悲劇又充滿諷刺的成長童年,和對語言的天份與努力,揉合成崔佛喜劇的基底與元素,在距離南非坐飛機十八小時外的美國,贏得了美國人的喜愛與認同,不分白人還是黑人。
比爾蓋茲說閱讀這本書,讓他質疑自己對世界的想法,再次思考生命的價值。台灣是個移民社會,在這片土地上我們太習慣彼此仇視,也充斥著身份認同的問題。時序來到2017年末,此時此刻,我們推出這本書,希望能對台灣讀者有所啟發,並成為這片土地上的人能夠彼此認同的開端。

contents

推薦序一:誰是崔佛?──從種族隔離的南非到新種族主義的川普時代的喜劇明星/張鐵志
推薦序二:崔佛自傳中的另一主角--他的母親/嚴震生

第一部
1 快跑
2 天生的罪名
3 崔佛,禱告
4 變色龍
5 排行老二的女孩
6 漏洞
7 噗吠
8 羅伯特

第二部
9 桑樹
10 一個年輕男子漫長、彆扭、有時悲劇、經常丟臉的愛情必修課。 第一堂:情人節
11 局外人
12 一個年輕男子漫長、彆扭、有時悲劇、經常丟臉的愛情必修課。 第二堂:迷戀
13 色盲
14 一個年輕男子漫長、彆扭、有時悲劇、經常丟臉的愛情必修課。 第三堂:舞會

第三部
15 跳!希特勒!
16 起司男孩
17 這世界並不愛你
18 我媽的人生

其它版本
短评
评论