今夜,我們在陽光下擁抱
Douban
The Sunlit Night
蕾貝卡‧戴納斯坦 translator: 胡訢諄
overview
剛失去父親的十七歲少年雅夏,來到挪威,堅持完成父親死後埋身世界頂端的願望。同時,剛結束一段感情的法蘭西絲,只想逃離家鄉。喜愛藝術的她,追隨挪威藝術家的志工計畫,也來到這裡,要在今年永晝結束前把穀倉的一片屋頂漆成黃色。她猜想,也許這個地方,能教會她畫出光明的顏色。
抱守著各自的失落與遺憾,心裡有傷的雅夏和法蘭西絲繞了大半個地球,在這座夏日太陽永不落下的群島邂逅,意外成為彼此的避風港。誰一生不曾憧憬逃離誕生的地方,不曾渴望更溫暖的陽光、更愛我們的人?在這本少見以挪威為背景的小說中,沒有挪威森林,但有奇幻的北歐傳說,藝術家的睿智目光,和獨特溫暖的風土人情。午夜是這裡最好的時間,「即使在深夜,依然有光芒」。
這個夏天,他們各自在孤獨中找到平靜。這裡的人不說愛,他們說「我在你身上很快樂」。要走多遠人才能走出困境,找到快樂?願出發的人都能找到答案。
contents
梅森莊園
格瑞葛利歐夫烘焙坊
黃色小屋
世界的頂端
另一個季節
尾聲