Babel, or the Necessity of Violence: an Arcane History of the Oxford Translators' Revolution

Babel, or the Necessity of Violence: an Arcane History of the Oxford Translators' Revolution

Zum Bewerten, Kommentieren oder Hinzufügen des Artikels zu deiner Sammlung, musst du dich anmelden oder registrieren.

Verwandte Sammlungen

2023 Read

2023‎

ISBN: 9780063021426
Autor/in: R.F. Kuang
Verlag: Harper Voyager
Veröffentlichungsdatum: 2022 -8
Sprache: English
Einband: Hardcover
Anzahl der Seiten: 545

8,3 / 10

7 Bewertungen

Nicht genug Bewertungen
Leihen oder Kaufen

Babel

R.F. Kuang   

Übersicht

An act of translation is always an act of betrayal.
1828. Robin Swift, orphaned by cholera in Canton, is brought to London by the mysterious Professor Lovell. There, he trains for years in Latin, Ancient Greek, and Chinese, all in preparation for the day he'll enroll in Oxford University's prestigious Royal Institute of Translation — also known as Babel.
Babel is the world's center of translation and, more importantly, of silver-working: the art of manifesting the meaning lost in translation through enchanted silver bars, to magical effect. Silver-working has made the British Empire unparalleled in power, and Babel's research in foreign languages serves the Empire's quest to colonize everything it encounters.
Oxford, the city of dreaming spires, is a fairytale for Robin; a utopia dedicated to the pursuit of knowledge. But knowledge serves power, and for Robin, a Chinese boy raised in Britain, serving Babel inevitably means betraying his motherland. As his studies progress Robin finds himself caught between Babel and the shadowy Hermes Society, an organization dedicated to sabotaging the silver-working that supports imperial expansion. When Britain pursues an unjust war with China over silver and opium, Robin must decide: Can powerful institutions be changed from within, or does revolution always require violence? What is he willing to sacrifice to bring Babel down?
Babel — a thematic response to The Secret History and a tonal response to Jonathan Strange & Mr. Norrell — grapples with student revolutions, colonial resistance, and the use of translation as a tool of empire.

Kommentare
Rezensionen
笔记