胭脂与焉支

Douban
胭脂与焉支

Registe-se ou faça Login para escrever uma crítica ou adicionar este item à sua coleção.

ISBN: 9787544490276
autor: 郑张尚芳
editora: 上海教育出版社
data de publicação: 2019 -4
装订: 精装
preço: 65
número de páginas: 306

8,8 / 10

5 avaliações

Sem críticas suficientes
借阅或购买

郑张尚芳博客选

郑张尚芳   

visão geral

郑张尚芳(1933—2018),著名语言学家,中国社会科学院语言研究所研究员。郑张先生在科研工作之余,2006年开始在新浪博客上撰写博文,颇受好评。郑张先生认为,汉语历史悠久并发展出了不同的方言,汉语与国内各民族、周边各国语言之间的联系久远、彼此影响,产生了许多有趣的语 言现象, 也引起了不少不科学的解读与猜想,其中以讹传讹者,不在少数。基于此,郑张先生以语言学家的敏锐感觉,就平常生活中所见,从“历史语言学的角度写些随笔,试予解答,指明真相”。
《胭脂与焉支 郑张尚芳博客选》收录郑张先生从2006年至2017年的80余篇博客文章,汇编成书时郑张先生审读了书稿,并作了修订。
*豆瓣读书非虚构首页推荐
上海教育出版社年度二十大好书;
《中华读书报》“2019年不容错过的20种社科和艺术类好书”;
“南都读书榜·2019好书精选之社科类”10种好书;
*2019年5月百道好书榜•社科类
*2019年5月12日《南方都市报》AA15社科书单推荐
*《书城》杂志书单(2019年第5期)
*2019年6月《中华读书报》月度好书榜
*郑张尚芳逝世一周年,博客选《胭脂与焉支》近日出版 澎湃新闻翻书党:2019年5月19日
*《温州日报》5月22日8版刊登《郑张尚芳的温州博文》
*《中华读书报》5月22日10版刊登《漫话史语皆学问———父亲与他的博客》
*品读|语言学,要与更多人一起玩 刊载于:晶报《深港书评》2019-06-03
*看郑张先生漫话“端午” 来源:书香上海公众号2019年6月7日
*让音韵学生动有趣 刊载于:《天津日报》2019年6月10日第11版
*《传统文化世界里的语言侦探——语言学家郑张尚芳先生解读日常生活中的文字奥秘》 刊载于:《北京晚报》2019年6月21日第40版
*《中华读书报》2019年6月26日第12版《胭脂与焉支》整版书摘
*讲座|王弘治:语言学家的传统文化研究有何与众不同? 澎湃新闻翻书党:2019年7月5日
专家推荐:
闲谈随笔皆学问,信手写来成文章。炉火纯青谁能敌?垂范后学功德长。
——复旦大学教授 游汝杰
语言文字是国学的根柢,郑张尚芳先生的这本书里廓清了许多传统文化里似是而非的观点,言之有据,持之有故。
——上海师范大学教授 王弘治
郑张先生十分开心,说赵元任先生就说过语言是很好玩的,要让大众一起玩,才真正好玩嘛。
——《南腔北调》作者 郑子宁
国学新知 汉语与国内各民族
 千古之谜《越人歌》
 “支那”真正的来源
 吐蕃 “蕃”究竟怎么念?
 “胡同”非借自蒙古语“水井”
 “塞黑思”“阿奇那”不是猪狗
 玉树和舟曲的本义
 《诗》《书》语言的民族成分
国学新知 汉语与周边各国
 郑和为什么叫三保太监?
 史书中日本为什么叫“倭奴”?
 缅甸国名的来历
 朝韩语朴姓不读“Piáo”
 “啊?”的全球相似性
 外来字与外来词
国学新知 语音
 用古音读唐诗
 孔子怎么读“有朋自远方来”?
 陈寅恪的恪怎么会读“què”?
 今人口语里的古音
 用汉语拼音试拼上古音
 赵元任《施氏食狮史》古音标注
 “廿”字为何读作“念”?
 嬛有五音,甄嬛应该怎么读?
国学新知 词汇
 东西为什么叫“东西”?
 东西、南北的本义是什么?
 “床前明月光”,究竟是哪张床?
 三伏天的“伏”
 胭脂与焉支
 张爱玲传播的通俗语源
 说“梦”
 “吉利”释源
 方言中房子的说法
国学新知 习俗与文化
 古代兄弟如何排行?
 “元宵”语源
 “端午”漫话
 虎年说寅、虎
 温州正月滚龙灯
 奥运开幕式的击缶失误
 谁是汉字的创造者?
 华夏文明四千年与夏语记录
83篇学者随笔,龙与虫并雕
12幅古风彩插,画使文增趣
博客时代(2006~2017)的“大家小文”正式出版!
发千古幽情,觅绝代殊语,听郑张尚芳先生讲述汉语与国内各民族、周边各国语言之间的有趣故事!

contents

目 录
1/ 前言
1/  “支那”真正的来源
6/  夏后氏之外的另一种夏人
10/  华夏文明四千年与夏语记录
15/  历史上的汶川地震与大禹抗灾
18/  堰塞湖的疏通与古史谜团的疏通
21/  中华文明古史及史地歌诀
25/  玉树和舟曲的本义
27/  郑和为什么叫三保太监?
31/  王姓为什么这么多?
36/  赵姓和《赵氏孤儿》
39/  “滥兮抃草滥”“知唐桑艾”和最古译诗
44/  缅甸国名的来历
47/  史书中日本为什么叫“倭奴”?
53/  日皇世系怎比孔子世系长?
57/  “胡”人的原语
60/  畲话及畲族的迁徙
64/  “塞思黑”“阿其那”不是猪狗
66/  藏汉语言“一奶同胞”的亲缘关系
70/  古国名与古音相印证
73/  乌鲁木齐的语源两说
76/  英语sun与满语hun的音义追踪猜想
78/  萈羊今天还有吗?
80/  送马迎羊的汉藏比较
82/  《诗》《书》语言的民族成分
85/  “胡同”非借自蒙古语“水井”
89/  东西、南北的本义是什么?
91/  古代房屋建造上的“东西”选择
94/  迎丙申,说干支所反映的古语信息
98/  为何说中国文明独是未中断的古文明?
100/  《周易》剥卦新译解
103/  孔子赞仁与医为仁术
105/  奥运开幕式的击缶失误
109/  孔子是怎么读“有朋自远方来”的?
113/  千古之谜《越人歌》
122/  温州正月滚龙灯
126/  “端午”漫话
129/  三伏天的“伏”
133/  “床前明月光”,究竟是哪张床?
138/  虎年说寅、虎
145/  东西为什么叫“东西”?
154/  用古音读唐诗
159/  说“梦”
163/  胭脂与焉支
166/  张爱玲传播的通俗语源
172/  谁是汉字的创造者?
179/  古代兄弟如何排行?
184/  “五族共和”的“五族”非仅指五个民族
186/  龙年说龙的原型并及乾卦之龙
190/  “元宵”的语源
192/  温州方言里的瓯越文化积淀
194/  谱牒的学术价值与温州郑氏的来源
199/  “吉利”释源
201/  禁忌语的理据
205/  朝韩语朴姓不读“Piáo”
207/  《诗•邶风》“日居月诸”助词为何声母不同?
210/  “啊?”的全球相似
212/  “汉”字的上古音读法
215/  龙字古音
217/  蛇年说蛇的古读
220/  吐蕃的“蕃”究竟怎么念?
231/  今人口语里的古音
234/  用汉语拼音试拼上古音
237/  陈寅恪的“恪”怎么会读“què”?
241/  低元音a的滞留
245/  合口音辨义分化
247/  “廿”字为何今读作“念”?
249/  作为语言文字学家的陈独秀
252/  赵元任《施氏食狮史》古音标注
255/  “嬛”有五音,“甄嬛”应读什么?
257/  “唯女子与小人为难养也”应如何理解?
259/  “唯女子与小人为难养也”续解
262/  “出门看”还是“出看门”?
264/  “帝”字的字源
267/  新词的引入与传播
272/  外来字与外来词
275/  词汇的古今替换
278/  同义连用复合词方言假借的辨识
281/  《诗经》“笃生”释义
283/  方言中房子的说法
286/  语词的失传与误传
287/  择定本字要重视历史记录的价值
289/  清华简《耆夜》写的是旅酬
291/  说“查”与“虘”
293/  参考文献
301/  后记
漫话史语皆学问———父亲与他的博客 (郑任钊)

comentários
críticas
笔记