卡利古拉

豆瓣
卡利古拉

登录后可管理标记收藏。

ISBN: 9787201204130
作者: (法) 加缪
译者: 李玉民
出版社: 天津人民出版社
出品方: 果麦文化
发行时间: 2024 -5
丛书: 果麦·外国文学经典
装订: 精装
价格: 45元
页数: 224

/ 10

1 个评分

评分人数不足
借阅或购买

(法) 加缪    译者: 李玉民

简介

“别人总以为:一个人那么痛苦,是因为他所爱的人一日之间逝去了。其实,他痛苦的价值要高些:那就是发现悲伤也不能持久,甚至痛苦也丧失了意义。”
罗马君主卡利古拉在情人死去之后,发现人格、尊严,甚至痛苦在死亡面前毫无意义。他开始极端使用他的权利,肆意地破坏、践踏一切人类原有的系统、善恶、情感,成了人人恐惧的暴君……他想知道什么是真理,什么是永恒,想要拆穿这世间所有的虚伪……
1938年加缪开始撰写《卡利古拉》并同时收集写《局外人》的资料,1940年完成《局外人》之后的三四个月,开始投入到《西西弗神话》重要部分的写作。《局外人》1942年发表,《西西弗神话》1943年出版,《卡利古拉》1944年出版。加缪将其合称“荒诞三部曲”。可以说《卡利古拉》和《局外人》《西西弗神话》一起,从小说、散文、戏剧“三位一体”共同呈现了加缪的“荒诞哲学”。
|加缪高分神作,挚爱粉的心头宝藏。
|与《局外人》《西西弗神话》并称“荒诞三部曲”,共同呈现加缪的“荒诞哲学”。
|一个疯王的故事,一个荒诞人的神话。
面对荒诞的现实,加缪再一次让一个独立的个体发出了质疑。
|荒诞!炸裂!真实!残酷!
一场惊心动魄的疯批美学盛宴,探讨爱与恨、生命与死亡、自由和禁忌、理想与现实、存在与永恒。
|法语文学翻译家李玉民译本。
新撰五千字序言,深入阐释加缪的荒诞哲学。收录《加缪论戏剧》,进一步了解加缪的文学创作。
|精装双封面设计,封面特种纸专色印刷,内文胶版纸印刷。
|「这个世界并不重要,谁承认这一点,谁就赢得自由。」

contents

译序 人的灵魂能有多高尚?
卡利古拉
附录 加缪论戏剧

其它版本
短评
评论