在俄罗斯内地

Douban
在俄罗斯内地

Accedi o registrati per recensire o aggiungere questo elemento alla tua collezione.

ISBN: 9787801717849
Autore: [苏联] 康·帕乌斯托夫斯基
Tradotto da: 盛海耕
Casa editrice: 大众文艺出版社
data di pubblicazione: 2006
Prezzo: 28.00

/ 10

1 valutazioni

Non ci sono abbastanza valutazioni
Prendi in prestito oppure Acquista

桂雨文集

[苏联] 康·帕乌斯托夫斯基    Tradotto da: 盛海耕

Sinossi

巴乌斯托夫斯基跟普里希文一样,也爱写大自然,爱写游记。但是巴氏的游记更符合传统形式,巴民不仅写处女林式的自然风光,也写人类征服大自然的成果,如(海的诞生)就是写伏尔加和顿河之间的运河的。但是另一方面,他又呼吁保护大自然。如果说普里希文“想为人们哪怕保存几小块这样原始的土地”的话,那么巴乌斯托夫斯基则具有更现代的观念,主张改造大自然,同时又尽一切力量保持生态平衡。
巴乌斯托夫斯基在苏联是有名的散文大师,巴氏热在苏联从60年代开始,在我国俄语界当然是文化大革命以后的事。学俄语不读巴氏作品,尤如不读普希金的诗一样。巴氏散文的优美在哪里?一般都说是抒情情调。连巴氏的短篇小说,也富有抒情,就像优美的散文一样。比如短篇小说《电报》,严格说是对忘记了老母亲的女儿的责难。但是故事情节和叙述语言都那么轻松自然,使你读过之后,更多的感到的是惆怅,而不是愤慨。所以我觉得,巴氏的抒情笔调是奠定在作者的审美观或审美角度上。上面说过,不起眼的梅晓拉在作者笔下就写活了,变成人入朝拜的地方。再如坐轿车途中遇暴雨,本来是最令人苦恼的事,可作者偏偏不顾别人的批评,把闪电中出现的白樟树和火红色的狐狸写得栩栩如生,令人叹为观止。

Commenti
Recensioni
笔记