The Master and Margarita

Douban Goodreads
The Master and Margarita

Accedi o registrati per recensire o aggiungere questo elemento alla tua collezione.

Collezioni Correlate

2013‎

ISBN: 9780679760801
Autore: Mikhail Bulgakov
Tradotto da: Katherine Tiernan O'Connor
Casa editrice: Vintage
data di pubblicazione: 1996 -3
Lingua: English
Formato: Paperback
Prezzo: USD 15.00
Numero di pagine: 384

/ 10

4 valutazioni

Non ci sono abbastanza valutazioni
Prendi in prestito oppure Acquista

Мастер и Маргарита

Mikhail Bulgakov    Tradotto da: Katherine Tiernan O'Connor

Sinossi

The first complete, annotated English Translation of Mikhail Bulgakov's comic masterpiece.
An audacious revision of the stories of Faust and Pontius Pilate, The Master and Margarita is recognized as one of the essential classics of modern Russian literature. The novel's vision of Soviet life in the 1930s is so ferociously accurate that it could not be published during its author's lifetime and appeared only in a censored edition in the 1960s. Its truths are so enduring that its language has become part of the common Russian speech.
One hot spring, the devil arrives in Moscow, accompanied by a retinue that includes a beautiful naked witch and an immense talking black cat with a fondness for chess and vodka. The visitors quickly wreak havoc in a city that refuses to believe in either God or Satan. But they also bring peace to two unhappy Muscovites: one is the Master, a writer pilloried for daring to write a novel about Christ and Pontius Pilate; the other is Margarita, who loves the Master so deeply that she is willing literally to go to hell for him. What ensues is a novel of in exhaustible energy, humor, and philosophical depth, a work whose nuances emerge for the first time in Diana Burgin's and Katherine Tiernan O'Connor's splendid English version.
(back cover)

Altre edizioni
Commenti
Recensioni
笔记