令人发指的翻译…

kalas
kalas @kalasnikf
二战坦克 - 评论

照片是别人发给我的,但是光看这几页已经令人作呕了


Tetrarch,在中国一般被命名为“领主”。但其真实名字直译应该是“拥有希腊四分之一土地的领主”,通常都直接称呼为“领主”。

这个姑且算是音译

接下来就没法看了








本身就是个科普向的画册,这不教坏小孩子嘛

当然没人会介意,按照冯学荣的话说,这些都是无用的的