书肯定是好书,但译者太糟 皆是虚妄 @love_sci4ever 论可计算数 - 评论 从目录看,《论可计算数》原著肯定是好书,但译者太糟。仅就前面的一点翻译来说,就看到把“反证法”译为“矛盾证明法”,“不可公度量”译为“无法测量的长度”。最不能忍的是“希尔伯特证明,如果算术是连续的,那么欧式几何也是连续的”这一句了,根据前后文我估计“连续”应该是指欧式几何与算术的相对一致性或者说相容性。