
Ingeborg Bachmann translator: Philip Boehm / Rachel Kushner
overview
In <em>Malina</em>, originally published in German in 1971, Ingeborg Bachmann invites the reader into a world stretched to the very limits of language. An unnamed narrator, a writer in Vienna, is torn between two men: viewed through the tilting prism of obsession, she travels further into her own madness, anxiety, and genius. Malina explores love, “deathstyles,” the roots of fascism, and passion.<br /><br />"<em>Fascism is the first thing in the relationship between a man and a woman, and I attempted to say that here in this society there is always war. There isn’t war and peace, there’s only war.</em>"—Ingeborg Bachmann