无人生还

豆瓣
无人生还

登录后可管理标记收藏。

ISBN: 9787221046963
作者: 阿加莎·克里斯蒂
译者: 王丽丽 / 刘万勇
出版社: 贵州人民出版社
发行时间: 1998 -10
丛书: 阿加莎·克里斯蒂作品全集
装订: 平装
价格: 17.6
页数: 254

8.9 / 10

62 个评分

评分人数不足
借阅或购买

Ten Little Niggers

阿加莎·克里斯蒂    译者: 王丽丽 / 刘万勇

简介

名字:Ten Little Niggers/Ten Little Indians/And Then There Were None
出版于1939年
1945年以And Then There Were None,1949年以Ten Little Niggers,1965年以Ten Little Indians,1975年以And Then There Were None,1989年以Ten Little Indians 的名字在英美两地反复被改编上映。1987年在USSR以Desyat negrityat上映。
无人生还又名<十个小黑人><孤岛十命>等,是阿婆最著名的作品之一,在多种排名中均局榜首,虽然没有波波,马波等名探出场,魅力仍不容忽视,值得一看!
八个素不相识的人受邀来到海岛黑人岛上。他们抵达后,接待他们的却只是管家特夫妇俩。用晚餐的时候,餐厅里的留声机忽然响起,指控他们宾客以及管家夫妇这十人都曾犯有谋杀罪。众人正在惶恐之际,来宾之一忽然死亡,噩梦由此开始了。
他们在自己的房间里都发现了这首儿歌
十个印地安小男孩,为了吃饭去奔走;
噎死一个没法救,十个只剩九。
九个印地安小男孩,深夜不寐真困乏;
倒头一睡睡死啦,九个只剩八。
八个印地安小男孩,德文城里去猎奇;
丢下一个命归西,八个只剩七。
七个印地安小男孩,伐树砍枝不顺手;
斧劈两半一命休,七个只剩六。
六个印地安小男孩,玩弄蜂房惹蜂怒;
飞来一蛰命呜呼,六个只剩五。
五个印地安小男孩,惹是生非打官司;
官司缠身直到死,五个只剩四。
四个印地安小男孩,结伙出海遭大难;
鱼吞一个血斑斑,四个只剩三。
三个印地安小男孩,动物园里遭祸殃;
狗熊突然从天降,三个只剩两。
两个印地安小男孩,太阳底下长叹息;
晒死烤死悲戚戚,两个只剩一。
一个印地安小男孩,归去来兮只一人;
悬梁自尽了此生,一个也不剩。
餐桌上还有十个小瓷像。从第一天晚上开始的几天时间里,每天都有人按着儿歌里述说的方式死去,每死一个人,餐桌上的瓷瓶就会少掉一个。一时之间,人人自危,都希望能找出一个办法拯救自己的生命。
可是海上起了大风浪,不可能寻得救援或者逃出生天。唯一的求生办法就是找出凶手。
谁是凶手呢?荒岛已经被他们搜寻数遍,不可能有容身之处,所以凶手必然在他们中间。
幸存着的人们彼此怀疑,彼此试探,可是一切的警戒一切的提防还是没有能阻止那最后一刻的到来。
风浪停息了,岛上的明争暗斗也停息了,只留下了十具尸体……无人生还。
阿婆在自传中这样说,写这样一篇小说显然是非常有难度的,而这个念头一直在我脑中挥之不去。十个人都得被杀,而故事不能显得太过荒诞,又不能把凶手写得太明显。经过非常仔细的计划后,我写出了这本书,并对之非常满意。

contents

首版时间:
報刊連載——
美国:Saturday Evening Post, 1939年5-7月连载,题为Ten Little Niggers
英国:Daily Express, 1939年6-7月连载,题为And Then There Were None
單行本——
英国:Collins, 1939.11,题为Ten Little Niggers
美国:Dodd Mead, 1940.01,题为And Then There Were None
中文譯本:
天網恢恢 臺灣大陸出版社 1959.03 祝西 譯
孤岛奇案 地质出版社 1980.04 德玮 译
十个小印第安人(收录于《长眠不醒——外国现代惊险小说选第一集》,傅惟慈 选编)广东人民出版社 1980.12 傅涛涛 译
十个小印第安人(收录于《长眠不醒——外国现代惊险小说选集之一》,傅惟慈 选编)上海文艺出版社 1980.12 傅涛涛 译
童謠凶殺案 臺灣星光/輕舟出版社 1986.08 鄭秀美 譯
童謠凶殺案 臺灣星光/輕舟出版社 1996.04 鄭秀美 譯
孤岛十命 外文出版社 1998.01 英文版
无人生还 贵州人民出版社 1998.07/1998.10 王丽丽 刘万勇 译
童謠凶殺案 臺灣星光/輕舟出版社 2002.03 鄭秀美 譯
一個都不留 臺灣遠流出版事業股份有限公司 2003.07.01 王麗麗 劉萬勇 譯
十个小印第安人(收录于《5种惊险——世界惊险小说选粹》) 中国书籍出版社 2007.10 傅涛涛 译(有删节)
无人生还 人民文学出版社 2008.02 祁阿红 译
一個都不留(克莉絲蒂120誕辰紀念版) 臺灣遠流出版事業股份有限公司 2010.08.01 王麗麗 劉萬勇 譯
无人生还(作品集10) 新星出版社(午夜文库) 2013.08 夏阳 译
无人生还 新星出版社(精裝版) 2016.08(有2017年2月3印本) 夏阳 译

其它版本
短评
评论