人的大地
豆瓣
Terre des Hommes
[法]圣埃克苏佩里 译者: 马振骋
简介
《人的大地》初版于1939年,出版当年即获得法兰西学院小说大奖;同时,美国以《风沙星辰》为名出版英文版,成为畅销书,并获美国国家图书奖。小说中的那些风、沙、星辰、黑夜、大海等雄奇壮丽的情景,使读者感到耳目一新、惊心动魄。
这部被萨特称为“存在主义小说的滥觞”的作品,充分体现了圣埃克苏佩里从自己的身体力行出发来探讨生命的终极意义的追求。就像小说中所描述的,作为开拓者,作为探险家,人处在极端的环境下要坚持不断战胜困难,勇于直面死亡。作为一部文学经典,它能够穿越时空,散发出永恒的魅力。
contents
目 录
圣埃克苏佩里小传 1
译序 人可以个个很美丽 1
人的大地
第一章 航线 7
任何景物不通过一种文化、一种文明、一种职业来观察是毫无意义的。
第二章 同志 25
一个职业的伟大之处,可能首先在于团结人们:只有一个真正的奢望,那就是人与人的交往。
第三章 飞机 42
每一个进步使我们更远离一点我们刚养成的习惯。说实在的,我们只是一些还没有建立家园的移民。
第四章 飞机与星球 46
经过这番迂回曲折,就像听到婉转的谎言信以为真,旅途上满目又是灌溉良好的田野、葡萄园、草原,我们长期以来把自己的监狱想象得非常美丽,一直认为这个星球既富庶又可爱。
第五章 绿洲 58
我从一个房间走入另一个房间时,嗅到空气中香烟缭绕似的有一种古老图书馆的气息,这比世界上所有的香料还珍贵。
第六章 在沙漠中 65
我们接受了游戏的规则,游戏则以它的面貌来改造我们。撒哈拉,呈现在我们的内心。涉足绿洲并不算接触到了沙漠,而是要把一口水井看作宗教一样神圣。
第七章 沙漠中心 98
这个世界是慢慢死去的。日光逐渐黯淡。土地与天空逐渐混沌不清。这块土地往上升腾,蒸汽似的弥漫漂浮。
第八章 人 143
为了理解人和他的需要,为了认清人的本质,不应该因为你的真理有了明证而攻击对方的真理。
其它版本
-
人类的大地 2021
-
夜間飛行 愛米粒出版有限公司 2018
-
風沙星辰 二魚文化 2015
-
夜航·人类的大地 上海译文出版社 2014
-
人的大地 上海人民出版社 2012
-
风沙星辰 湖南文艺出版社 2012
-
风.沙与星辰 2012
-
夜航 人的大地 2006
-
人类的大地 江苏教育出版社 2005
-
夜航.人类的大地 上海世纪出版集团 2003
-
Wind, Sand and Stars Harcourt 2002
-
风沙星辰 哈尔滨出版社 2002
-
风、沙与星星(插图本) 海南出版社 2002
-
風沙星辰 水牛 2002
-
Wind, Sand and Stars Penguin Classics 2000
-
人的大地 外国文学出版社 1999
-
夜航·人类的大地 安徽文艺出版社 1997
-
Wind, Sand and Stars Harcourt 1992
-
Terre des hommes Gallimard 1972