红字
豆瓣
[美] 纳撒尼尔·霍桑 译者: 苏福忠
简介
小说以殖民地时期新英格兰生活为背景,以当时严酷的清教视为罪不可赦的一桩“通奸罪”为核心展开情节,细致入微地刻画了与这桩“罪行 ”有关的四个人物的精神世界。胸口上别着鲜红A字(Adultery——“通奸 ”一词的首字母)的赫斯特·普林经过长期赎罪而在精神上获得自新,那个耻 辱的字母竟逐渐成为一个受人尊敬的标志。迪梅斯戴尔牧师则长期遭受信仰和良心的折磨,终于从狂热的宗教活动家成为一个有血有肉、敢于担当的男子汉。赫斯特的丈夫奇林沃思本是个皓首穷经的学者,却在复仇心理的驱动下完全丧失了人性。而“通奸”生出来的小波儿则活像个野性未驯的异教精灵。小说以人道主义的悲悯情怀,层层深入地探究了有关罪恶和人性的各种道德、哲理问题,全书以监狱和蔷薇开场,以墓地结束,充满丰富的象征意义。
本书写的是一段婚外恋情中三个主要人物的命运。少妇海丝特·白兰犯通奸罪,但是她拒绝说出她的情人是谁,于是加尔文教政教合一机关惩罚她带着红色A字示众。在受罚的过程中,她对其他不幸的人表示出深切的同情,她的许多善行逐渐使她赢得人们的尊敬。海丝特的同犯,年轻的清教徒牧师丁梅斯代尔深受良心谴责,最后鼓起勇气承认了自己的罪责,并死在海丝特的怀里,获得了道德上的自新;海丝特的丈夫则因被复仇的烈火所围困,变得如魔鬼般疯狂,在道德上完全堕落,也毁掉了自己的生活。作者通过这个故事探讨法律上的罪恶和道义上的罪恶之间的关系,提出了“罪恶在哪里?”、“谁是真正的罪人?”这样的道德问题。
contents
译文序第二版前言海关——《红字》的前言一 牢狱门口二 市场三 认出四 会见五 赫斯特做针线六 波儿七 总督的过厅八 机灵的孩子与牧师九 医生十 医生和他的病人十一 心的深处十二 牧师的守夜活动十三 赫斯特的另一种视角十四 赫斯特和医生十五 赫斯特和波儿十六 林中散步十七 教区牧师和教区居民十八 一片阳光十九 小溪旁的孩子二十 迷惑中的牧师二十一 新英格兰的节日二十二 游行二十三 红字的暴露二十四 尾声
其它版本
-
红字 七个尖角顶的宅第 人民文学出版社 2019
-
红字 2017
-
红字 西安交通大学出版社 2017
-
红字 中译出版社 2016
-
红字 中国友谊出版公司 2012
-
红字 人民文学出版社 2012
-
红字 2011
-
红字 上海译文出版社 2011
-
红字 江苏人民出版社 2010
-
The Scarlet Letter Signet Classics 2009
-
红字 外文出版社 2008
-
红字 世界图书出版社 2008
-
红字 外语教学与研究出版社 2006
-
红字 长江文艺出版社 2006
-
红字 外语教学与研究出版社 2006
-
红字 北京燕山出版社 2005
-
红字 中国书籍出版社 2005
-
红字 安徽文艺出版社 2004
-
红字 人民文学出版社 2003
-
红字 译林出版社 2002
-
红字 上海译文出版社 2002
-
红字--汉英对照 外文出版社 2000
-
The Scarlet Letter Modern Library 2000
-
红字 译林出版社 2000
-
红字·福谷传奇 上海译文出版社 1997
-
红字 人民文学出版社 1996
-
红字 人民文学出版社 1991
-
The Scarlet Letter Penguin Classics 1983
-
红字 上海译文出版社 1981
-
The Scarlet Letter Bantam Classics 1965
-
红字 浙江文艺出版社 None