茶花女

Douban
茶花女

Inscrivez ou connectez-vous pour évaluer cette œuvre ou l'ajouter à votre collection.

ISBN: 9787540206789
écrit par: [法国] 小仲马
traduit par: 李玉民
édition: 北京燕山出版社
date de publication: 2008 -1
série: 世界文学文库(全译本)
reliure: 平装
prix: 22.00元
nombre de pages: 218

8,0 / 10

10 évaluations

Pas assez d'évaluations
Acheter ou emprunter

La Dame Aux Camelias

[法国] 小仲马    traduit par: 李玉民

résumé

《茶花女》是法国作家小仲马的代表作,也是一部法国文学名著。1848年一经问世就产生了强烈的社会反响,几年以后作者本人将它改写成五幕话剧,获得了巨大的成功,轰动了整个巴黎,随后又被谱曲成歌剧。一个多世纪以来,小说《茶花女》被译成数十种文字,风靡世界;话剧、歌剧的演出经久不衰,现在仍然是一些著名剧团的保留节目。茶花女玛格丽特的悲惨命运,一直深深地感动着世界各地的读者和观众。
《茶花女》描写一个妓女的爱情悲剧,取材于当时巴黎一名妓的真实故事。据考证,这个妓女名叫阿尔丰西娜·普莱西。因家境贫困,十五岁出走巴黎,由于她天资聪颖美貌,便开始出入巴黎名大舞场,成了有钱的阔佬、公子哥们猎艳的口肉,以后便靠容貌和肉体换取奢侈的生活享受。终因过度的暴饮、狂欢和不分昼夜的肉欲纵横而身染肺痨,吐血而死,二十三岁就过早地离开了人世。

autres éditions
commentaires
avis
笔记